Percakapan Perkenalan Bahasa Arab
Bahasaarab.ahmadalfajri.com – Percakapan Perkenalan Bahasa Arab

Pada artikel kali ini kami akan membagikan tentang contoh percakapan dalam bahasa Arab tentang perkenalan atau taaruf.
Contoh percakapan perkenalan atau taaruf yang akan kami bagikan adalah percakapan antara Ahmad dan Kholil.
Ahmad dan Kholil saat itu bertemu di sebuah tempat dan saling berkenalan.
Dan ikut kami bagikan juga contoh percakapan perkenalan atau taaruf antara khaulah dan Khadijah.
Kami bagikan dua contoh percakapan tersebut untuk membandingkan dan sebagai penjelasan bagaimana percakapan antara laki-laki dengan lelaki dan percakapan antara perempuan dengan perempuan.
Dalam kaidah bahasa Arab, perbedaan antara perempuan dan laki-laki adalah pada penggunaan dhomir (kata ganti)
Contoh penggunaan كَ untuk lelaki menjadi كِ untuk peremuan, atau أَنْتَ untuk lelaki menjad أَنْتِ untuk perempuan.
Perbedaan lainnya yaitu ada penambahan ta’ marbuthoh (ة) di akhir sebuah kalimat sebagai penunjuk tentang perempuan.
Adapun pada akhir kalimat yang menunjukkan lelaki maka tidak ada penambahan apapun.
Percakapan dalam Bahasa Arabnya yaitu : Hiwar
حوار
Perkenalan itu sendiri dalam Bahasa Arab disebut sebagai Ta’arruf (Saling Berkenalan) :
تعارف
Di bawah ini adalah contoh percakapan bahasa Arab tentang perkenalan secara lengkap dalam bahasa Arab, latin dan juga artinya.
PERKENALAN AHMAD DAN KHOLIL
|
INDONESIA |
ARAB |
|
Ahmad: Assalamualaikum |
أَحْمَد ׃ اَلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْ |
|
Holil : Waalaikumsalam |
خَلِيْل ׃ وَعَلَيْكُمُ السَّلاَمْ |
|
Ahmad : Nama saya Ahmad, siapa nama kamu? |
أَحْمَد : إِسْمِيْ أَحْمَد، مَا إِسْمُكَ ؟ |
|
Holil : Nama saya Holil |
خَلِيْل : إِسْمِيْ خَلِيْل |
|
Ahmad : Bagaimana kabarmu? |
أَحْمَد : كَيْفَ حَالُكَ؟ |
|
Holil : Baik, alhamdulillah. Dan bagaimana kabarmu? |
خَلِيْل : بِخَيْرٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّه. وَكَيْفَ حَالُكَ، أَنْتَ؟ |
|
Ahmad : Baik, alhamdulillah |
أَحْمَد : بِخَيْرٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّه |
|
Holil: Kamu dari mana? |
خَلِيْل : مِنْ أَيْنَ أَنْتَ؟ |
|
Ahmad: Saya dari Indonesia |
أَحْمَد : أَنَا مِنْ إِنْدَونِيْسِيَا |
|
Holil: Apakah kamu berkebangsaan Indonesia? |
خَلِيْل : هَلْ أَنْتَ إِنْدَوْنِيْسِيّ |
|
Ahmad: Iya, saya berkebangsaan Indonesia. Dan apa kebangsaanmu? |
أَحْمَد : نَعَمْ، أَنَا إِنْدَوْنِيْسِيّ. وَمَا جِنْسِيَّتُكَ أَنْتَ؟ |
|
Holil: Saya berkebangsaan Turki. Saya dari Turki. |
خَلِيْل : أَنَا تُرْكِيٌّ، أَنَا مِنْ تُرْكِيا |
|
Ahmad: Selamat bertemu |
أَحْمَد : أَهْلًا وَسَهْلًا |
|
Holil: Ini saudaraku, dia seorang guru |
خَلِيْل : هَذَا أَخِي، هوَ مدَرِّس |
|
Ahmad: Selamat bertemu |
أَحْمَد : أَهْلًا وَسَهْلًا |
|
Holil: Ini temanku, dia seorang insinyur |
خَلِيْل : هَذَا صَدِيْقِيْ، هوَ مُهَنْدِس |
|
Ahmad: Selamat bertemu |
أَحْمَد : أَهْلًا وَسَهْلًا |
|
Holil: Selamat jalan |
خَلِيْل : مَعَ السَّلَامَة |
|
Ahmad: Selamat jalan |
أَحْمَد : مَعَ السَّلَامَة |
PERKENALAN KHAULAH DAN HODIJAH
|
INDONESIA |
ARAB |
|
Khaulah: Assalamualaikum |
خَوْلَة ׃ اَلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْ |
|
Hodijah : Waalaikumsalam |
خَدِيْجَة ׃ وَعَلَيْكُمُ السَّلاَمْ |
|
Khaulah : Nama saya Khaulah, siapa nama kamu? |
خَوْلَة: إِسْمِيْ خَوْلَة، مَا إِسْمُكِ ؟ |
|
Hodijah : Nama saya Hodijah |
خَدِيْجَة : إِسْمِيْ خَدِيْجَة |
|
Khaulah : Bagaimana kabarmu? |
خَوْلَة : كَيْفَ حَالُكِ؟ |
|
Hodijah : Baik, alhamdulillah. Dan bagaimana kabarmu? |
خَدِيْجَة : بِخَيْرٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّه. وَكَيْفَ حَالُكِ، أَنْتِ؟ |
|
Khaulah : Baik, alhamdulillah |
خَوْلَة : بِخَيْرٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّه |
|
Hodijah: Kamu dari mana? |
خَدِيْجَة : مِنْ أَيْنَ أَنْتِ؟ |
|
Khaulah: Saya dari Indonesia |
خَوْلَة : أَنَا مِنْ إِنْدَونِيْسِيَا |
|
Hodijah: Apakah kamu berkebangsaan Indonesia? |
خَدِيْجَة : هَلْ أَنْتِ إِنْدَوْنِيْسِيَّة؟ |
|
Khaulah: Iya, saya berkebangsaan Indonesia. Dan apa kebangsaanmu? |
خَوْلَة : نَعَمْ، أَنَا إِنْدَوْنِيْسِيَّة. وَمَا جِنْسِيَّتُكِ أَنْتِ؟ |
|
Hodijah: Saya berkebangsaan Turki. Saya dari Turki. |
خَدِيْجَة : أَنَا تُرْكِيَّة، أَنَا مِنْ تُرْكِيا |
|
Khaulah: Selamat bertemu |
خَوْلَة : أَهْلًا وَسَهْلًا |
|
Hodijah: Ini saudaraku, dia seorang guru |
خَدِيْجَة : هَذِهِ أَخْتِيْ، هِيَ مدَرِّسَة |
|
Khaulah: Selamat bertemu |
خَوْلَة : أَهْلًا وَسَهْلًا |
|
Hodijah: Ini temanku, dia seorang insinyur |
خَدِيْجَة : هَذِهِ صَدِيْقَتِيْ، هِيَ مُهَنْدِسَة |
|
Khaulah: Selamat bertemu |
خَوْلَة : أَهْلًا وَسَهْلًا |
|
Hodijah: Selamat jalan |
خَدِيْجَة : مَعَ السَّلَامَة |
|
Khaulah: Selamat jalan |
خَوْلَة : مَعَ السَّلَامَة |
Demikian saja artikel yang dapat kami bagikan tentang contoh percakapan bahasa Arab perkenalan atau taaruf. Semoga bermanfaat dan terima kasih.





2 Comments